solodka (solodka) wrote,
solodka
solodka

Во вторник показывала в Матвеевой школе октябрьский спектакль. Вдохновилась сделать постановку по книге Джулии Дональдсон "Место на метле": и в стихах, и сюжет занимательный, и ведьма, и чудо, и Хэллоуин на носу. Ключевое слово -- постановка. С такими интересными сложностями (и в таком количестве) мне еще не приходилось иметь дела: ведьма летает вверх и вниз; к середине действия на метле, кроме нее и кота, появляются пес, птица и лягушонок, последний радостно подпрыгивает, и метла крякает на две части, причем, ведьма продолжает лететь на одной, а с другой животные падают в болото, откуда появляются потом в виде чудовища, отпугивающего дракона. Ну и, конечно, чудо-метла, вылетающая из котелка ведьмы, с тремя креслами для хозяйки, кота и пса, с гнездом для птицы и купальней для лягушонка. Когда наконец придумала, как осуществить постановочные трюки, остался последний, самый очевидный и непростой: сделать так, чтобы в полете никто из героев не рухнул с метлы (для этого пришлось искать нужный угол наклона вертикальной поверхности, снижать метлу то справа, то слева и у самой земли придерживать метелку рукой).



Летит ведьма, и все при ней: колпак, бантик на косе, волшебная палочка. За кустом прячется пес, на дереве -- птица:
From Room on the Broom


Ведьма и кот спустились искать колпак. Пес выносит его из кустов. В челюстях )):
From Room on the Broom


Летят втроем, и ведьма держит колпак рукой (в это время с косы слетает бантик):
From Room on the Broom


Слетевшая с дерева самая зеленая птица на земле возвращает потерю:
From Room on the Broom


Летят вчетвером. Приближаются к пруду. Ведьма держит бантик (но выпускает из рук волшебную палочку):
From Room on the Broom


Нашлась и палочка:
From Room on the Broom


Взлетают все:
From Room on the Broom


Пополам метла:
From Room on the Broom


The witch's half-broomstick went into a cloud:
From Room on the Broom


I won't let you go! Do you think I am a fool?
From Room on the Broom


Те же и чудище болот:
From Room on the Broom


"Игити, зигити, шам-ба-лала":
From Room on the Broom


Чудо-метла:
From Room on the Broom


Tags: Матвей, наша калифорнийская жизнь, сотворила
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 2 comments