Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

summer time

(no subject)

1. Добро пожаловать.

2. Если вы найдете в этом журнале что-то интересное для себя, буду только рада.

3. Если вас нет у меня в друзьях, но вам хочется комментировать, пожалуйста.

4. Если вы добавили меня в друзья, а я не делаю встречный шаг, это значит, я вас не знаю. Но можно познакомиться (см. п.3). И чем черт не шутит ))
2016

Без грамматической ошибки-2

В детстве все, наверное, читали рассказ Виктора Драгунского «Расскажите мне про Сингапур». Дениска с папой едут в гости, в Подмосковье, и оказывается, что ночью туда же прибудет двоюродный Денискин дядя, капитан дальнего плаванья. Мальчик ложится спать и мечтает, как утром он познакомится с капитаном, как попросит его рассказать о дальних странствиях: «Вот мой капитан дальнего плавания — он в позапрошлом году приехал из Сингапура. Удивительное слово какое: «Син-га-пур»!.. Я обязательно попрошу дядю рассказать мне про Сингапур: какие там люди, какие там дети, какие лодки и паруса…» Ночью Дениску будит громкое рычание в комнате. Он решает, что это собака, пытается приструнить её командами «Тубо!» и «Спать!», а собака то затихает, то снова спать не даёт. Тогда Дениска кидает в темноту котлету и варёные яйца, чтобы животное поело уже и успокоилось. Утром оказывается, что это не собака рычала. Это могуче храпел капитан дальнего плаванья.

Сегодня отмечается Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития. Но Сингапур пришёлся к слову не только поэтому. В последние несколько лет усилилась частотность употребеления предлога «с» в тех случаях, когда говорится, что кто-то оттуда-то родом или приехал откуда-то.

Так вот. Со странами, городами, деревнями, районами, республиками, областями (и даже посадами) употребляется предлог «из». Как в отрывке про Дениску: «Он в позапрошлом году приехал из Сингапура». «Из Сингапура» — и никак иначе.Collapse )

И поскольку сейчас многие сидят на карантине, а школьники и студенты скоро уйдут на каникулы, давайте напоследок разберём ещё один случай. Он касается употребления слова «выходные». Часто можно услышать или увидеть сочетание «на выходных». Оно (пока) не считается литературным и в словаре отмечается как разговорный вариант. Скорее всего, влияние на такое употребление оказали те самые каникулы с карантином, которым как раз нужен предлог «на», и английский язык с его «on the weekend».
2016

(no subject)

Недавно Григорий, ironsea, публиковал у себя выдержки из книги Бориса Сергеева "Занимательная физиология". Там и о размножении без спаривания, и о щупальце осьминога, которое умеет жить отдельно от осьминога, а если завидит самку осьминога, немедленно хочет на ней жениться, и про трагическую смерть от любви. (И стройные мужские ноги в пуантах тоже замечательны.)

А еще там говорится, что встречаются рыбы и птицы, у которых о потомстве заботятся самцы.

О некоторых таких рыбах Эрик Карл, детский художник-иллюстратор, сделал книжку "Морской конёк" (на русском языке вышла в издательстве "Розовый жираф" в 2008 году):



Там история такая. Папа морской конёк, с икринками в животе, встречает других рыбных пап: Колюшку, который построил гнездо, куда мама Колюшка отложила икру, а он теперь охраняет кладку; Тиляпию, который вынашивает детей во рту; Куртуса, у которого дети, хоть и не родились еще, а уже сидят на голове; Рыбу-Иглу, который носится с икринками на животе; Бычка, который следит за мальками -- такой вот усатый нянь. Ну и в конце у папы морского конька из живота начинают выскакивать собственные дети. Мне кажется, классно, когда есть книжка про заботливых отцов. Как говорил один такой папа в истории про волка и телёнка, "Ну вот. А то всё "Мама! Мама!""

А вот еще историяCollapse )
2016

"Будущее человечества, последняя надежда Земли"

Как пример из художественного текста к посту evo_lutio Порча детей.

В романе Алексея Сальникова "Петровы в гриппе..." есть сцена, где главный герой (один из, Петров-старший) едет в троллейбусе. Зима. Троллейбус останавливается на остановках. Входят новые пассажиры:

"Петрова потолкали в плечо; когда он отвернулся от окна и посмотрел на того, кто его толкал, он увидел молодую женщину, слишком легко одетую для такой погоды <...>

– Вы в курсе, что это место для пассажиров с детьми? – спросила женщина, и в интонации ее ничего не предвещало, хотя странно было, что она докопалась до Петрова, когда в салоне была масса свободных мест.Collapse )
summer time

Неделя на позитиве. День седьмой.

1. Натопила полбанки гхи (топленого масла то есть). Можно зимовать.

2. Матвей затарахтел. Еще немного, и "р" он победит окончательно.

3. Впервые за долгое время гуляли втроем, с Матвеем и Элей. Старший ребенок поймал отряд покемонов и эволюционировал двух. Счастлив.

4. Мой заказ из "Лабиринта" в пути, и книг для меня в нем намного больше, чем детских. Лет шесть такого не было.

5. В русских сказках лиса не только Лиса Патрикеевна. Она еще и Лизавета Ивановна, и Лечея-Плачея, и Лисафья-кума. Может, вы еще что вспомните?

Ну, кажется, все. Неделя на позитиве окончена. Спасибо, что были со мной ))
summer time

Неделя на позитиве. День третий.

1. Идет вторая треть ноября, а у нас +29. Я с детства мечтала жить там, где вечное лето. В Южной Калифорнии бывает прохладно, но в общем да -- вечное лето.

2. Утром заметила, что в левом ухе нет сережки. Это любимая пара, подарок родителей Артема, белое золото. Потеряла. И это минус. Хотела было расстроиться, но передумала. И это плюс ))

3. Замечательная книга Норы Галь "Слово живое и мертвое." Хорошо, когда видишь, куда ж нам плыть ))

4. У подруги Мисаки родился сын Хенри Харуки.

5. У Марии Федоровны Достоевской родился сын Федор Михайлович.
summer time

To whom it may concern

Про травлю в школе хорошо говорит Дмитрий Быков в выпуске "Одного" (на "Эхе Москвы") от 5 августа. Где-то на тридцатой минуте начало (я слушаю на ютюбе, но не знаю, как с телефона скопировать ссылку).
Matthew and I

(no subject)

Матвей придумал себе псевдоним. Сначала конспиративно подписывался MW. Ну, M понятно. А что за W? Оказалось, Метелкин Уильям. Причем, Метелкин -- это имя.

В прошлую субботу впервые выступал на сцене со своей балетной группой. В красной жилетке, расшитой золотой ниткой, в окружении десяти девочек в пачках и перьях. Даже сольную партию длиной в двадцать секунд исполнил. Неделю репетировали дома в расслабленном режиме. После генеральной репетиции в пятницу стало понятно, что либо закрутить гайки, либо провал. Мама выбрала первое )) Во время самого выступления совершенно не видела, что делали другие. Смотрела на Матвея, переживала. Он станцевал выразительно, не сбивался. Тонких щиколоток, как у Николая Цискаридзе, не предвидится, но пусть танцует, пока нравится.

В четверг закончил учебный год. В школе устраивался праздник. Дети пели на разных языках, и мы наконец узнали, на каких именно (дома, во время исполнения тех же песен "для души," добиться внятного ответа не получалось). У меня случались догадки, но точно определить все равно было сложно: на всех языках, кроме русского, Матвей поет так, как слышит. А слышит он примерно то же, что мы в свои нежные годы в дискотечных хитах "Ace of Base." Жаль, что многие дети осенью сменят школу. Особенно жаль, что уходят Тиган и Тёрни.
summer time

Книжка с историей

На днях закончили с Матвеем читать "Царство малюток" Анны Хвольсон. У книги есть подзаголовок: "Приключения Мурзилки и лесных человечков." Да, имя "Мурзилка" придумала Хвольсон, а история была написана в конце 19го века и основывалась на рисунках Палмера Кокса (Palmer Cox), канадца, переехавшего в США и создавшего в начале 1880х годов серию стихов и комиксов о маленьких веселых человечках, the Brownies. Вот так они выглядели:



Collapse )